دالمان و”ديوان فلسطيني”

مراسل حيفا نت | 02/10/2019

دالمان و”ديوان فلسطيني”

د. منعم حدّاد

غوستاف هيرمان دالمان  Gustaf Hermann Dalman(1855 – 1941) مستشرق ومؤلف وجامع ومترجم ودارس وباحث ولغويّ ولاهوتيّ بروتستانتي ألماني مرموق ومن رواد الأبحاث الفلسطينية في العصر الحديث.

عمل منذ العام 1895 أستاذاً في Institutum Judaicum   في لايبزغ، وأدار المعهد الإنجيلي الألماني لأبحاث الآثار في القدس في السنوات 1902 – 1917، ثم عمل بعد ذلك أستاذاً ورئيساً لمعهد أبحاث فلسطين في غريبسفالد.

له عدّة مؤلفات لاهوتية ولغوية، وأبحاث ودراسات شتى في اللغة الآرامية بشكل خاصّ، وكذلك في الجغرافية و”الطوبوغرافية” الطبيعية لفلسطين والبلدان المجاورة، وله أيضاً: “مائة صورة لفلسطين” كانت قد التقطت من الجوّ (عام 1925!)، ونشر كمّاً هائلاً من البحوث والدراسات في الفولكلور الفلسطيني، ومجموعات من النصوص الغنائية والألحان الفولكلورية كما تقول “الموسوعة العبرية”!

ومن آثاره: كتاب خصائص فلسطين، وفيه معلومات وافية عن التقاليد وأساليب الحياة في فلسطين ويقع في ستّة أجزاء (1928)، كما ونشر في “مجلة الجمعية الألمانية للدراسات الفلسطينية” بحوثاً عن جغرافية مدينة البتراء الأردنية الأثرية (1908)، وعن اللهجات العربية في فلسطين وسوريا (في الأعوام 1913، 1914، 1923)، وجغرافية فلسطين (1914 – 1926)، و”دين البدو” (1939)، و”سلالات فلسطين”(1926)، و”الدراسات العربية”(1926)، وسواها، كما يفيد نجيب العقيقي في الجزء الثاني من كتابه “المستشرقون”، الصادر عن دار المعارف بمصر عام 1965.

ومن مؤلفات دالمان الفولكلورية أيضاً يشار إلى كتاب Arbeit Und Sitte in Palestine (العمل والعادات في فلسطين) وقد صدر كما ذكر في ستة مجلدات (1928 – 1942) وجمع فيه معلومات حياتية عن فروع الاقتصاد العربي في فلسطين، وكذلك جميع المصطلحات والعادات المتعلقة به.

ومن مؤلفاته بالطبع هذا الديوان: ديوان فلسطينيّ Palastinischer Diwan!.

و”ديوان فلسطينيّ” Palastinischer Diwan هو أحد أهمّ مؤلفات دالمان، وقد صدر في العام 1901، كما طبع على الغلاف الداخليّ الأوّل من النسخة التي تسنّى لنا الاطلاع عليها وإعادة نصوصها إلى أصلها العربي، وذلك في مدينة لايبزغ الألمانية Leipzig وهو من القطع الكبير، واستهلّه المؤلف بمقدمة ضافية تقع في أربع وثلاثين صفحة من القطع الكبير، وأتبع ذلك بمتن يضمّ ثلاث مائة واثنتين وخمسين صفحة من النصوص الغنائية الشعبية العربية، التي أوردها دالمان بلغة عربية عامية محكية وبلهجات محلية ومكتوبة بحروف ألمانية ومسجّلة تسجيلاً صوتياً (كما سمعها)، وقدّم لكلّ نصّ بشرح مقتضب عن الأغنية نفسها أو عن مكان تسجيلها أو ظرف أدائها، وأتبعها بترجمة ألمانية لكل ذلك، ثمّ أضاف لها ملاحظات مختلفة في الهوامش والحواشي.

وتأتي بعد متن الكتاب عشر صفحات من “النوتات” الموسيقية المدوّنة، فيها مقام البيات والحجاز، وألحان من البلقاء وعجلون (الأردنيتين)، وعتابا من مرج عيون (في جنوبي لبنان)، ومواويل و”تراويد” من مرج عيون ومن أنحاء أخرى في جنوب لبنان، ومن الناصرة، ومن أنحاء أخرى من الجليل، وكذلك من حلب في شمال سوريا ومن غيرها، ثم أورد ملاحظات بيبليوغرافية.

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *