“قنديل الانتظار” لرشدي الماضي بالعربيّة والإنجليزيّة

مراسل حيفا نت | 28/04/2015

لمراسل خاصّ

تكلّل التّعاون الثّقافي بين مكتبة "كلّ شيء" الحيفاويّة لصاحبها صالح عبّاسي، ورابطة الكتّاب الأردنيّين بقيام الشّاعر المعروف نزار سرطاوي بترجمة اضمامة شعريّة إلى اللّغة الإنجليزيّة للشّاعر رشدي الماضي، والّتي انتقاها المترجم من دواوين الماضي المختلفة، ومنها "تهاليل للزّمن الآتي"، "مفاتيح ومنازل الكلمات"، "شمال إلى حجر الانتظار".. ومن عناوينها: "لوركا وتمّوز الخلاص"، "عودة العشبة"، "نافذة في ماء هاجر"، "شطحات من وصيّة الحلّاج"… هذا ومن الجدير ذكره أنّ "قنديل الانتظار" المُترجم صدر ضمن سلسلة: "شعراء عرب معاصرون"، وسيقوم اتّحاد الأدباء الأردنيّين في وقت لاحق بتنظيم أمسيّة أدبيّة خاصّة في العاصمة الأردنيّة عمّان، يستضيف فيها الشّاعر رشدي الماضي للحديث حول الإبداع المحليّ وقراءة باقة من قصائده.

[foldergallery folder="wp-content/uploads/articles/108897241120152804021640"]

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *